“Khorzouki” dialect, an endangered heritage + movie

Akbar Aziz

World Courant

In accordance with IRNA, the town of Khorzouq, with its wealthy historical past and tradition, is taken into account one of many precious historic areas of Isfahan province, which is also referred to as the “Land of Sunshine”.

This metropolis has a particular and distinctive dialect known as “Khorzouki” which, like a dwelling start certificates of the id of the individuals of the area, exhibits the depth and cultural range of this province, together with different noble dialects of Isfahan, nevertheless, it isn’t identified what number of different individuals in the present day On this metropolis, they nonetheless communicate their native dialect, however no matter it’s, the dialect in query narrates a part of the historical past and beliefs of the individuals of Khorzouk land, and the considered its extinction has anxious linguists.

Forgetting the Khorzouki dialect; A risk to the cultural id of the area

- Advertisement -

A author and linguist who has researched the Khorzouki dialect for a few years, in an interview with IRNA reporter, expressing his concern in regards to the lack of written sources and specialised analysis on this subject, mentioned: A big a part of this linguistic heritage has been misplaced because of the dying of the outdated audio system and the discovering of individuals It’s tough for the aged to have a robust reminiscence to convey it.

Yadullah Mirzaei added: From the standpoint of linguistics, in an effort to protect dialects, it’s vital that an individual has not even left his village and province, and for the survival of the Khorzouki dialect, we additionally want native individuals who, with out being influenced by the usual and official Farsi language, can nonetheless communicate the outdated dialect of the area. however it’s tough to seek out such individuals, particularly with robust reminiscence.

Linguistic options of Khorzouki dialect

Referring to the linguistic options of the Khorzouki dialect, Mirzaei mentioned: This dialect is completely different from normal Persian, phonemes corresponding to “D” and “Z”, which have disappeared in normal Persian, are nonetheless alive on this dialect. Additionally, there are specific indicators of data on this dialect. which isn’t seen in Farsi.

- Advertisement -

“Waj” is the smallest linguistic unit in Persian that may trigger a distinction within the that means of 1 phrase with one other phrase, for instance, the phoneme “d” within the phrase “hand” can grow to be “p” and make the phrase “put up”, it ought to be identified that the letter It’s completely different from phonemes as a result of these days linguists take into account letter as the one written type of phonemes; Whereas the phoneme is the phonetic type of the letter.

Mirzaei in contrast the preservation of dialects to strengthening the branches of a robust tree and mentioned: If a dialect is misplaced, it is sort of a department of the Persian language tree is reduce.

This Isfahani linguist added: Dialects, not like dialects, are a kind of language and in a roundabout way part of our tradition, and in an effort to know the individuals, historical past, beliefs, religions, rituals, customs and rituals, it’s essential to know and protect the language and dialect of that area. to be

- Advertisement -

“Dialect” consists of all points of a language corresponding to grammar, pronunciation and writing, however “accent” focuses extra on the pronunciation facet.

He emphasised: Dialects, along with being a part of tradition, have preserved a treasure of outdated phrases and the roots of the Persian language.

Mirzaei additionally thought-about it essential to compile books and academic sources in regards to the Khorzouki dialect and introduced the publication of a five-volume assortment about it and mentioned: This assortment consists of the historical past, grammatical construction and vocabulary of the Khorzouki, the compilation of which might protect and transmit this heritage. Invaluable to assist future generations.

Isfahan, the paradise of dialects on earth

The writer of the ebook “The Nice Rural Encyclopaedia of the Nation” continued by pointing to the exceptional range of languages ​​on this province: Isfahan is called “half of the world” because of its nice ethnic, linguistic and non secular range, as a result of on this province there are completely different ethnic teams corresponding to Lors, Turks, Arabs, and Armenians. And Georgians reside.

Mirzaei added: Among the many Turks, there are branches corresponding to Khalaj and Afshari, religiously, followers of various religions corresponding to Judaism, Christianity, Zoroastrianism, Islam (Shia and Sunni) reside collectively.

He mentioned: There are languages ​​corresponding to Armenian, Georgian, Arabic, Turkish and varied native dialects on this province. Because of this, linguists take into account Isfahan as “heaven on earth” as a result of the biggest number of dialects on the planet is discovered on this area.

He clarified: Within the northwest of the province, areas corresponding to Khansar and its surrounding villages, Golpaygan and Vanshan village, within the north, Mime and villages corresponding to Viv, Azan and Wazvan) have numerous dialects, within the Kashan area there are additionally pure dialects corresponding to Abu Zeidabadi, in The east of the province consists of Natanz and the encircling settlements, Ardestan, Nayin, Jarqouye, Gaz, and Borkhar are additionally inhabited by Ghani dialects. others have

Mirzaei mentioned: Regardless of this range, many of those dialects are at risk of being forgotten, solely in areas like Gaz and Khansar, individuals nonetheless communicate their native dialect with delight, however in different areas, younger individuals have a tendency to talk Farsi and their native dialects do not train them to their youngsters, which has brought on many dialects and even languages ​​to be destroyed; A course of that linguists confer with as “the dying of languages”.

Challenges and options to permanence of Khorzouki dialect

The knowledgeable of registration of intangible works of the Normal Division of Cultural Heritage, Handicrafts and Tourism of Isfahan additionally believes that a number of elements have fueled the forgetting of the Khorzouki dialect.

Hojatullah Zakautmand mentioned: The sensation of backwardness and so-called rusticity within the new era because of ignorance of the cultural-historical values ​​of this dialect has brought on dad and mom to not encourage their youngsters to make use of this dialect.
He added: The ignorance of households and college directors in regards to the legal guidelines supporting native dialects and never holding academic courses is among the vital causes for the lower in the usage of Khorzouki dialect.

Zakatmand famous: The structure of the Islamic Republic emphasizes the promotion of native dialects, however in follow, academic courses should not held in Khorzouk metropolis, and directors and academics should not accustomed to these legal guidelines.
He continued: The growth of immigrant-friendly settlements round Khorzouk has resulted in much less interplay of the natives with one another and extra use of ordinary language, and this has marginalized the Khorzouk dialect among the many new era.
Pointing to the shortage of assist for native poets and writers who will help protect this dialect by writing Khorzouki poems, he mentioned: The dearth of artwork exhibits and festivals within the Khorzouki language is one more reason for the forgetting of this dialect.

He mentioned: The event of tourism could be one of many methods to protect and introduce the Khorzouki dialect, and holding native and native festivals, attracting home and international vacationers, and creating scientific and cultural conferences associated to this dialect additionally play an efficient function in preserving it.

In accordance with IRNA, the Khorzouki dialect, like many native dialects of Isfahan, is at risk of extinction, and consultants and researchers of the world imagine that though cultural assimilation has benefited the survival of some international languages, it can result in the extinction of some native languages ​​and dialects in lots of components of the world. has had

The Khorzouk dialect isn’t solely a linguistic heritage but in addition an emblem of the cultural id of the Khorzouk individuals. It’s vital to guard this cultural treasure from the hazard of being forgotten by rising consciousness, strengthening analysis and creating an acceptable platform for educating and utilizing this dialect.

Town of Khorzouq, with its wealthy cultural and historic background, 10 kilometers from Isfahan, is among the outdated areas of the province, which is also referred to as the “Capital of Iran’s calligraphy artwork” because of the presence of workshops on the artwork of portray on fabric.


“Khorzouki” dialect, an endangered heritage + movie

World Information,Subsequent Massive Factor in Public Knowledg


#Khorzouki #dialect #endangered #heritage #movie
Share This Article
slot ilk21 ilk21 ilk21